チャントに学ぶ「サッカーは少年を大人にし、大人を紳士にする」の真相

ペット文化について
この記事は約7分で読めます。

サッカー界にはこんな格言があります。

「サッカーは少年を大人にし、大人を紳士にする」

 

デッドマール・クラマーという指導者の言葉です。

彼は日本サッカーの黎明期に活躍し、その後のサッカー界をけん引する人材を多く輩出しています。

 

しかし率直に申し上げると、クラマー氏の真意はよくわかりません。

おそらくサッカーに携わる人間としての実感ではなく、「サッカーはこうあるべきだ」というスローガンだと思われます。

 

なぜなら、現実にはサッカー界は素行の悪さが目立つから。

個人としても集団としても、まだまだ少年だと言わざるを得ないから。

 

当記事では各国のサッカー文化を比較して、その実例をご紹介します。

 

スポンサーリンク

 

サッカーは本当に紳士的なスポーツなのか?

それはお国柄によって様々です。

なぜなら、文化ごとに理想とする紳士像がバラバラだからです。

 

南米諸国の場合

南米にはマリーシアという「ずる賢さ」、「したたかさ」と訳される言葉があり、サッカー選手に不可欠な要素として認識されています。

その結晶がネイマールチャレンジを始めとしたシュミレーション行為であり、日大アメフト部さながらの削り文化(反則スレスレのタックルで相手を痛めつける行為)というワケです。

 

これが紳士的かどうかはともかく、勝負の世界では避けて通れない要素と言えます。

そんなハングリー精神を身に着けるという意味で、「サッカーは少年を大人にし、大人を紳士にする」は的を得ています。

大人になるとは、甘さを捨てることでもあるからです。

 

事実、南米からは優秀な選手が輩出され続けています。

欧州と比べ育成環境が整っていないにもかかわらずです。

「とにかく勝負に勝つこと!」が南米サッカー界における紳士像と言えます。

 

 

日本の場合

日本のサッカー文化は、比較的実直です。

 

武士道を文化的背景に持つせいかもしれません。

南米の選手のように、大げさなシュミレーション行為をする選手はごく一部です。

欧州にはよくある乱闘や暴行などの事件も、滅多なことでは起こりません。

 

しまいには「マジメすぎて損をしている!」と外国人指導者に苦言を呈される程です。

 

2018年のロシアW杯でも、選手たちの振る舞いは(日本人の視点では)模範的でした。

競技の質だけではなく、メディアを通してのコメントもカッコよかった、と個人的には思います。

 

しかもロシアW杯で日本が決勝トーナメントに進めたのは、「フェアプレーポイント」という採点システムの賜物でした。

そう、紳士は勝つのです。

 

 

イギリスの場合

ではサッカー発祥の地ではどうなのでしょうか?

 

紳士の国イギリスは、経済的にも文化的にも、誰もが認める先進国です。

さぞ高貴なサッカー文化が受け継がれているのでしょう。

 

 

・・・と思ったら違いました。

この動画は韓国のパク・チソン選手へのチャント(応援歌)で、2010年頃に歌われていたものです。

United Chant – Park, Park, Wherever You May Be [Anti-Scouse]

Paaark, Park.

Wherever you may be.

You eat dogs in your home country.

Could be worse, you could be Scouse.

Eating rats in your council house!

 

「パーーク!パク!君がどこに居ようと君の故郷では犬を食べる。それでもボロい公営住宅でネズミを喰ってるリバプール(ライバルチーム)の田舎モンよりはマシだがな!」

 

 

 

・・コイツら全く紳士じゃねぇ。

 

なおパク・チソンは欧州リーグで最も成功したアジア人選手の一人です。本田圭佑や中田英寿よりも格上。

そんな彼が世界有数のクラブであるマンチェスターユナイテッドにて、大活躍していた頃のチャントです。

 

 

他にもあります。

ロシアW杯にて、何度も日本ゴールを脅かしたベルギー人FWのルカク選手(2018年時点、マンU所属。黒人系の移民)に対しても、

 

「He’s our Belgian scoring genius with a 24-inch penis!」

「我らが天才ベルギー人FWはペニスも24インチだ!」

(黒人は巨根というステレオタイプがあり、ジーニアスとペニスで韻を踏んでいる。)

 

YouTube
作成した動画を友だち、家族、世界中の人たちと共有

※動画は削除されました。ヘイトと判断された模様です。

・・ならどうしてパクチソンのチャントは削除されないんだ? 2019/7/15追記

 

 

更には

・出っ歯の選手に「お前の前歯はオフサイドなんだよ!」

・弱い地元チームに「せめてフリをしろ!点取って勝ったフリでもしてみろよ!」

・日本から来たFWが活躍できないと「腐ったスシは返品しろ!金を返してもらえ!」

 

とか歌ったとか歌ってないとか。

 

Jリーグのチャントには、差別や嘲笑を含む歌詞など絶対にありえません。

 

なーんだ。

イギリスのサッカーファンなんて、所詮フーリガンばかりか。

みっともない文化だな。

 

 

 

・・と決めつけるのも早計です。

 

非紳士的なチャントが量産される背景

これらのチャントをよく聞いてみると、悪意というより憎めない可愛げを感じるようになります。

差別的な言葉や概念を使っているけれど、本気でバカにしてるわけではなくて、彼らなりの愛情表現を含んでいるからです。(もちろん冷徹な差別も消えないようですが、、。)

日本の愛犬家が「犬を食べるなんて信じられない!」とかヒステリックに騒いでるのとは話が違います。

 

イギリス人には何でも風刺したり皮肉ったりする気質があり、そうでないと退屈な性分であるようです。

「皮肉は挨拶みたいなものだ」と知人のイギリス人も言っていました。

 

またイギリスは階級社会であり、サッカー観戦は低い階級のストレス発散を担っているそうです。

不満のはけ口として、皮肉を言える場を提供している側面もあるのだとか。

 

要するにそういう文化なのです。

「他の国とは違う方向に進化した」ってだけです。

 

 

 

紳士や淑女というのは、洗練された大人を指す言葉です。

しかし「洗練」には決まった形がなく、様々な分野の価値観を跨ぐものです。

だから誤解を産みやすい。

 

よって洗練とは何か?という問いへの答えとして、

「矛盾や社会問題を堂々とネタにできる」

 

というのも一つの答えではないでしょうか。

例えばホーキング青山さんのように。

優等生的な態度を求めるだけでは視野が狭いし、何よりも人の心を揺さぶりません。

 

 

本物の紳士は、多様な価値観を受け入れる

ところで、

下品なチャントの先進国であるイギリスは、世界有数の動物愛護先進国という横顔を持っています。

 

日本のサッカー観戦は安全で、女性一人で試合観戦に行っても平気です。

試合後のゴミ拾い文化も素晴らしい。

しかし動物愛護関連では、「イギリスに50年は遅れている」とすら言われています。

 

では日本とイギリス、どちらがより洗練された社会なのか?

そんな問いはナンセンスです。

 

価値観が多様である以上、清濁併せ呑むいい加減さだって美徳です。

本当の紳士淑女たるためには柔軟性も大切です。

下品なチャントは少年をフーリガンに変えるけど、愚かさをユーモアに昇華したように。

 

イギリス人が動物愛護問題に対処が早かったのも、厄介ごとをタブー視して隠さない国民性が、良い方面に作用した結果なのかもしれません。

 

真の紳士や淑女やLGBTとは何なのか?

私たちは様々な視点で考える必要があります。

 

サッカーなどは、それに相応しい営みかもしれませんね。

 

 

 

紳士淑女たるもの、バナーは押すものですぞ。

 

スポンサーリンク  

コメント

タイトルとURLをコピーしました